Condiciones

1 Alcance

1.1 La relación comercial entre Roxxlyn Design GmbH (responsabilidad limitada), Prenzlauer Allee 186, 10405 Berlín (en adelante, "Vendedor") y el cliente (en adelante, "Cliente"), está sujeta exclusivamente a los siguientes Términos y condiciones generales, según corresponda en ese momento se hizo el pedido.

1.2 Puede ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente para consultas y quejas los días de semana de 10:00 a. M. A 5:00 p. M. Por teléfono al +49 (0) 3020169208, así como por correo electrónico a info@roxxlyn.com.

1.3 Un consumidor, según se define en estos Términos y Condiciones Generales, es cualquier persona física que realiza una transacción legal con un propósito que no puede atribuirse a su actividad comercial o profesional independiente (artículo 13 del Código Civil Alemán (BGB)).

1.4 No se reconocerán los diferentes términos y condiciones del Cliente, a menos que el Vendedor acepte expresamente por escrito su validez.

2. Ofertas y descripciones de desempeño

2.1 La presentación de productos en la tienda online no constituye una oferta legalmente vinculante, sino una invitación a realizar un pedido. Las descripciones de rendimiento en catálogos y en los sitios web del Vendedor no tienen el carácter de promesa o garantía.

2.2 Todas las ofertas son válidas "hasta agotar existencias", a menos que se indique lo contrario en las descripciones de los productos. Además, se exceptúan errores y omisiones.

3. Procedimiento de pedido y celebración del contrato

3.1 El Cliente puede seleccionar de la gama de productos del Vendedor y ensamblarlos en un llamado carrito de compras a través del botón [Agregar al carrito].

3.2 El Cliente puede avanzar posteriormente para completar el procedimiento de pedido dentro del carrito de compras a través del botón [Ir a caja].

3.3 Con el botón [Comprar], el Cliente realiza una oferta vinculante para comprar la mercancía en el carrito de compras. Antes de enviar el pedido, el Cliente puede cambiar y revisar los datos en cualquier momento. Los campos obligatorios están marcados con (*).

3.4 A continuación, el Vendedor envía al Cliente un acuse de recibo automático por correo electrónico, en el que el pedido del Cliente vuelve a aparecer y el Cliente puede imprimirlo mediante la función "Imprimir" (confirmación del pedido). El acuse de recibo automático simplemente documenta que el vendedor ha recibido el pedido del cliente y no constituye la aceptación de la solicitud. El contrato para la venta de bienes solo se concluye si el Vendedor ha enviado, entregado o confirmado el producto pedido al Cliente dentro de los 2 días con un segundo correo electrónico, confirmación explícita del pedido o envío de la factura.

3.5 En caso de que el Vendedor habilite una opción de prepago, el contrato se concluirá con el suministro de los datos bancarios y la solicitud de pago. Si a pesar de ser vencido, incluso después de un recordatorio adicional, el pago no se realiza dentro de los 10 días naturales posteriores a la recepción de la confirmación del pedido por parte del Vendedor, el Vendedor cancelará el contrato con la consecuencia de que el pedido es nulo y el Vendedor no tendrá obligación de entregar. A continuación, el pedido se liquida para el Comprador y el Vendedor sin más consecuencias. Por lo tanto, para los pagos por adelantado, una reserva del artículo solo se realiza durante un máximo de 10 días naturales.

4. Precios y gastos de envío

4.1 Todos los precios indicados en el sitio web del Proveedor incluyen el impuesto al valor agregado legal aplicable respectivo.

4.2 Además de los precios especificados, el Vendedor calcula los gastos de envío para la entrega. Los gastos de envío se indican claramente al Cliente en la página de gastos de envío y durante el proceso de pedido.

5. Entrega, disponibilidad de mercadería

5.1 Si un producto seleccionado por el Cliente no se encuentra en stock en el momento de realizar el pedido, el Vendedor informará al Cliente a tal efecto en la confirmación del pedido. Si el producto está definitivamente agotado, el Vendedor no emitirá una declaración de aceptación. En este caso, no se celebrará ningún contrato.

5.2 Si el producto solicitado por el Cliente no está disponible temporalmente, el Vendedor lo informará inmediatamente al Cliente en la confirmación del pedido. Si la entrega se retrasa más de dos semanas, el Cliente tiene derecho a rescindir el contrato. Además, en este caso, el Vendedor también tiene derecho a disolver el contrato. Al hacerlo, el Vendedor reembolsará inmediatamente cualquier pago ya realizado por el Cliente. En la medida en que se haya acordado el pago por adelantado, la entrega se realizará una vez recibido el importe de la factura.

5.3 El tiempo medio de cumplimiento es de 1 a 4 días laborables.

6. Condiciones de pago

6.1 Dentro de los términos y antes de concluir el proceso de pedido, el Cliente puede elegir entre los métodos de pago disponibles.

6.2 Si el pago en la factura es posible, el pago debe realizarse dentro de los 5 días posteriores a la recepción de la mercancía y la factura. Para todas las demás formas de pago, el pago debe realizarse por adelantado, sin ninguna deducción.

6.3 Si se designa a terceros, por ejemplo, PayPal, para procesar el pago, se aplicarán sus Términos y condiciones generales.

6.4 Si se ha especificado una fecha calendario para el pago, el Cliente incurrirá en incumplimiento si no se cumple el plazo. En este caso, el Cliente debe pagar al Proveedor un interés predeterminado a una tasa de 5 puntos porcentuales por encima de la tasa base. 6.5 La obligación del Cliente de pagar intereses de demora no excluye la afirmación de daños adicionales pagaderos al Proveedor debido a la demora.

6.6 Un derecho de compensación está disponible para el Cliente solo si sus contrademandas han sido legalmente establecidas o reconocidas por el Vendedor. El Cliente solo podrá ejercer un derecho de retención en la medida en que las reclamaciones surjan de la misma relación contractual.

7. Reserva de propiedad

Hasta el pago total, la mercancía entregada seguirá siendo propiedad del Vendedor.

8. Garantía contra defectos del fabricante y garantía

8.1 La garantía está determinada por las regulaciones legales. Ofrecemos 12 meses de garantía.

8.2 Existe una garantía para los bienes entregados por el Vendedor solo si se ha indicado expresamente.

9. Responsabilidad

9.1 Para la responsabilidad del Vendedor por compensación, se aplicarán las siguientes exclusiones y restricciones de responsabilidad, independientemente de cualquier otra condición legal que califique para reclamos.

9.2 El Vendedor tiene responsabilidad ilimitada en caso de que la causa de los daños se base en dolo o negligencia grave.

9.3 Además, el Vendedor será responsable de los daños causados por un incumplimiento levemente negligente de obligaciones importantes o de obligaciones cuyo incumplimiento ponga en riesgo la consecución del propósito contractual, o cuyo cumplimiento sea esencial para la debida y adecuada ejecución del contrato. y el cumplimiento del cual el Cliente confía habitualmente. En este caso, la responsabilidad del Vendedor, sin embargo, solo se limita a los daños previsibles y típicos de este tipo de contrato. El Vendedor no es responsable del incumplimiento levemente negligente de obligaciones distintas de las especificadas en las frases antes mencionadas.

9.4 Las limitaciones de responsabilidad antes mencionadas no se aplican en el caso de daños a la vida, el cuerpo o la salud, por defectos después de la asunción de una garantía sobre la calidad del producto y por defectos encubiertos con mala intención. La responsabilidad bajo la ley de responsabilidad por productos no se ve afectada.

9.5 Cuando la responsabilidad del Vendedor esté excluida o limitada, lo mismo se aplicará también a la responsabilidad personal de los empleados, representantes y agentes.

10. Derecho de cancelación

- Inicio de la Instrucción sobre el derecho de cancelación para los consumidores -

Derecho de cancelación

Puede cancelar su declaración contractual dentro de los 30 días sin dar razones, ya sea por escrito (por ejemplo, carta, chat en línea, correo electrónico). Como toda nuestra mercancía se fabrica según las especificaciones precisas del socio contratante (individual o personalizado), emitiremos el crédito a su cuenta de Roxxlyn. no el mismo pago que utilizó para la transacción inicial. Recibirá de nuestro equipo de contabilidad un código para acceder a su crédito, al que podrá acceder en cualquier momento. En cualquier caso, no incurrirá en ninguna tarifa como resultado del reembolso. Tenga en cuenta que esto no incluye ninguna tarifa de envío. Los productos que se personalizan con logotipos o firmas individuales son no posible volver.

El período de tiempo comienza con la recepción de esta información por escrito, pero no antes de que la mercancía haya llegado al destinatario (cuando se entreguen mercancías similares de forma periódica, no antes de la recepción de la primera parte de la entrega) y, en cualquier caso, no antes Nuestras obligaciones de información se han cumplido de acuerdo con el Artículo 246 Sección 2 junto con las Secciones 1 y 2 de la Ley de Introducción al Código Civil Alemán (EGBGB), así como nuestras obligaciones de conformidad con la Sección 312g Sección 1 Frase 1 del Código Civil Alemán (BGB) en conjunción con el artículo 246, sección 3, ley introductoria del Código Civil alemán (EGBGB). Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente que la cancelación o devolución de la mercancía sea enviada en tiempo y forma.

La cancelación debe enviarse a:

Roxxlyn Design GmbH, Prenzlauer Allee 186, 10405 Berlín, Alemania

Correo electrónico: info @ roxxlyn.com

Teléfono: +49 (0) 3020169208

Puede utilizar lo siguiente pero no es obligatorio

Yo / nosotros (*) por la presente notificamos que yo / nosotros (*) cancelamos mi / nuestro (*) contrato de venta de los siguientes bienes (*) / para el suministro del siguiente servicio (*),

_______________________________________________________

_______________________________________________________

Pedido el (*) ____________ / recibido el (*) __________________

________________________________________________________
Nombre del consumidor (s)

________________________________________________________
Dirección del consumidor (s)

________________________________________________________
Firma del consumidor (s) (solo si este formulario se notifica en papel)

_________________________
Fecha

(*) Eliminar según corresponda

Consecuencias de la cancelación

En caso de una cancelación efectiva, los servicios mutuamente recibidos deben ser devueltos y cualquier beneficio relevante (por ejemplo, intereses) renunciado. Si no puede reembolsarnos parcial o totalmente por los servicios o beneficios (por ejemplo, uso y disfrute) recibidos o solo devolverlos en una condición deteriorada, debe proporcionarnos una compensación por el valor perdido. Por el deterioro del producto y los beneficios derivados, solo se le exigirá el pago de una indemnización si los beneficios o el deterioro se deben a que el manejo del producto excede el examen de las características y funcionalidad. Por "examinar las características y la funcionalidad", nos referimos a probar y probar la mercancía en particular en la medida de lo posible y habitual en un entorno minorista. Los bienes que se pueden enviar por paquete deben devolverse bajo su responsabilidad. Usted correrá con el costo regular de envío de devolución si la mercancía entregada es como se ordenó. Las obligaciones de reembolso del pago deben cumplirse dentro de los 30 días. El período de tiempo para usted comienza con la presentación de una declaración de cancelación o devolución de la mercancía, para nosotros una vez recibida. Como toda nuestra mercancía se fabrica según las especificaciones del socio contratante (individual o por encargo), emitiremos el crédito a su cuenta de Roxxlyn. no el mismo pago que utilizó para la transacción inicial. Recibirá de nuestro equipo de contabilidad un código para acceder a su crédito, al que podrá acceder en cualquier momento.

- Fin de la Instrucción sobre el derecho de cancelación para los consumidores -

11. Exclusión del derecho de cancelación

12. Devoluciones

12.1 Antes del envío de devolución, se solicita a los Clientes que se comuniquen con el Vendedor en el correo electrónico: support@roxxlyn.com, para anunciar el envío de devolución. De esta manera, permitirá que el Vendedor apruebe y clasifique los productos lo antes posible.

12.2 Las disposiciones especificadas en esta sección no son el requisito previo para el ejercicio efectivo del derecho de cancelación anterior. Antes del envío de devolución, se solicita a los Clientes que se comuniquen con el Vendedor en el correo electrónico: support@roxxlyn.com, para anunciar el envío de devolución. De esta manera, nos permitirá aprobar su devolución y también clasificar los productos lo antes posible. Se solicita a los clientes que devuelvan la mercancía al vendedor en un paquete con matasellos, rastreable y asegurado, y que conserven el recibo de envío. La factura comercial de Roxxlyn debe ser accesible y visible fuera del paquete de envío. Además, marque la factura comercial con "devolución al remitente" para un despacho de aduana sin problemas en la Unión Europea (solo para devoluciones fuera de la Unión Europea). Si no puede localizar la factura comercial, póngase en contacto con nosotros. Cualquier costo de aplicación por devoluciones incorrectas debe ser pagado por el cliente.

12.3 Se solicita a los clientes que eviten que la mercancía se dañe o se ensucie. Si es posible, los productos, junto con todos los accesorios, deben devolverse al Vendedor en su embalaje original. Si el comprador ya no está en posesión del embalaje original, se debe utilizar otro embalaje adecuado, con el fin de proporcionar una protección suficiente contra daños durante el envío y evitar cualquier reclamación de indemnización debido a daños como resultado de un embalaje defectuoso.

12.4 Los procedimientos especificados en esta sección (No. 12) de los Términos y Condiciones Generales no son un requisito previo para el ejercicio efectivo del derecho de cancelación de acuerdo con el No. 10 de estos Términos y Condiciones Generales.

13. Gastos de envío de devolución en caso de cancelación

13.1 Si el Cliente es un consumidor, en caso de cancelación (ver el número 10 de estos Términos y Condiciones Generales), él / ella correrá con el costo regular del envío de devolución si la mercancía entregada es como se ordenó.

14. Almacenamiento del texto contractual

14.1 El Vendedor guardará el texto contractual del pedido. Los Términos y Condiciones Generales se pueden revisar en línea. Antes de realizar el pedido con el Vendedor, el Cliente puede imprimir el texto contractual utilizando la función de impresión de su navegador durante el último paso del pedido.

14.2 El Vendedor también enviará al Cliente una confirmación del pedido con todos los detalles del pedido al correo electrónico especificado por el Cliente. Además, el Cliente recibirá una copia de los Términos y Condiciones Generales con su pedido.

15. Política de privacidad

15.1 El Vendedor procesa los datos personales del Cliente para un propósito específico y de acuerdo con las disposiciones legales.

15.2 El Vendedor utiliza los datos personales proporcionados con el fin de solicitar mercancías (por ejemplo, nombre, dirección de correo electrónico, dirección postal, detalles de pago) para cumplir y procesar el contrato. Estos datos se tratan de forma confidencial y no se remiten a terceros ajenos al proceso de pedido, envío y pago.

15.3 El Cliente tiene derecho, previa solicitud, a obtener de forma gratuita los datos personales que el Vendedor haya almacenado sobre él. Además, tiene derecho a que se corrijan los datos erróneos, se bloqueen y borren los datos personales, en la medida en que esto no contradiga ninguna obligación legal de retención de datos.

15.4 Para obtener información adicional sobre la naturaleza, el alcance, el lugar y el propósito de la recopilación, el procesamiento y el uso de los datos personales requeridos por parte del Vendedor, consulte la Política de privacidad.

16. Lugar de jurisdicción, ley aplicable, idioma del contrato

16.1 El lugar de jurisdicción y cumplimiento es la dirección oficial del Vendedor, si el comprador es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un fondo especial de derecho público.

16.2 Se aplicará la ley de la República Federal de Alemania. Esto no se aplica si contradice las regulaciones obligatorias de protección al consumidor de dicha implementación.

16.3 El idioma contractual será el alemán.

No dude en contactarnos si tiene
cualquier duda info@roxxlyn.co

Cerca
Registrarse
Cerca
Carro (0)

No hay productos en el carrito. No hay productos en el carrito.





Cerca